Étiquettes

, , ,

시간 진짜 빠르죠!!!!!
벌써 우리가 만난지1년이에요
내가 표현은 잘못한다고 예전부터 얘기한거 기억나요?
진짜 얼마나 고맙고 사랑하는지 모를꺼에요!
이제 겨우 1년이지만 그동안 저희 비투비 사랑해줘서
하나도 힘든일 없었고 너무 행복했어요!
앞으로도 계속 그럴꺼라고 믿고 있어요
난 긍정적인 남자니깐>_< ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ

난 지금이 너무 좋아요
우리 비투비랑 멜로디가 천천히 올라가는거 같아서요
한번에 대박이 나서 올라가 버리면 재미없자나요
그쵸? ㅋㅋㅋ
고층 빌딩으로 생각을 해보면
천천히 한계단씩 올라가면서 한층한층 다 구경하고
배우고 느낄꺼에요! 그리고 꼭 정상에 올라갈꺼에요
엘리베이터는 타기 싫어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
계단으로 가야 운동도 되고 좋자나요 ㅋㅋㅋㅋ
그래도 가끔씩 힘들면 에스컬레이터는 좀 타야겠어요 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ새벽이라 내가 제정신이 아닌가봐요

아무튼 우리 같이 천천히 올라가는거에요!!!!!
알았죠??? ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ힘들면 내가 업어줄게요

아참!!우리 이제 신인가수 아닌건가??
ㅋㅋㅋ좋군^^
사진은 우리 비투비 처음 시작할때에요 ㅋㅋㅋ

고마워멜로디

[TRAD] Le temps est passé vraiment vite!!!!!
Nous nous sommes déjà vu pendant un an
Vous vous souvenez de ce que j’ai dit la première fois que nous avons parlé?
Vous ne savez pas à quel point je vous suis reconnaissant et combien je vous aimes!
Ca fait seulement un an, mais merci d’aimer BTOB,
Il n’y a jamais eu un moment où je me suis senti fatigué et j’ai toujours été content!
S’il vous plait, continuez de croire en nous
Je suis un homme positif >_< kekekekekeke
J’aime comment je suis aujourd’hui
Nous, BTOB et Melodies monterons jusqu’en haut ensemble
Ce n’est pas amusant d’être au top seul
N’est ce pas? kekeke
Quand je vois les gratte-ciel
Je penses à comment nous pouvons doucement, pas à pas, monter
Nous pouvons apprendre! Et nous irons tous au top
Je n’aime pas les ascenceur ke ke ke ke ke ke
C’est bien de prendre les escaliers, c’est un bon moyen de faire de l’exercice ke ke ke ke
Mais, de temps en temps lorsque les choses deviennent difficiles, j’achèterai un petit ascenceur ke ke ke ke ke ke
Puisque c’est presque le levé du soleil peut être que je n’ai pas toute ma tête
Bref, montons doucement au sommet!!!!!
Okay??? ke ke ke ke ke ke ke Si ça devient trop dur, je vous porterai sur mon dos!!!
Ah c’est vrai!! Nous ne sommes désormais plus des rookies n’est ce pas??
kekeke bien^^
kekeke Voici quelques photos lorsque nous venions de débuter en tant que BTOB kekeke
Merci, Melody

Trad anglaise : fyeahborntobeat
Trad française : Diloe @BTOBFrance