Mots-clés
31 vendredi Mai 2013
Posted BTOB (비투비), Videos
inMots-clés
31 vendredi Mai 2013
Mots-clés
@btobpeniel En coulisse avec MC Ding Dong avant notre performance !
anglais : Peniel
trad française : Kaela
Publié par borntobeatfrance | Filed under BTOB (비투비), Instagram
31 vendredi Mai 2013
Posted BTOB (비투비), Fancafe
inMots-clés
내가 부르는 노래 첫 소절에 소름을 끼치게 해주고싶어요.. 더 독하게 노력할수있게 힘을줘 멜로디…
[TRAD] Je veux que vous soyez surpris par les première lignes que je chante.. Melodies, donnez moi de la force afin que je puisse travailler plus dur…
trad anglaise : fyeahborntobeat
trad française : Kaela
29 mercredi Mai 2013
Mots-clés
Lee Minhyuk de BTOB , toujours souriant et amical a reçu beaucoup d’attention pour son jeu pleins d’émotion.
Dans le 34ème épisode de « Reckless Family 2 » Min de Miss A et Minhyuk de BTOB ont exprimés leurs sentiments concernant leur départ de la famille pour le dernier épisode.
Dans l’épisode de la semaine dernière Min et Minhyuk se sont mis d’accord pour avoir du temps pour eux et étaient bizarre lorsqu’ils se sont rencontrés. En effet entre temps, Minhyuk avait reçu un appel de son manager lui disant qu’il devait s’installer avec ses membres pour préparer la promotion du nouvel album. Minhyuk était supposé en parler à Min mais il n’en était pas capable car ce n’était pas une chose facile à dire. Mais, Min évoqua le fait qu’elle allait devoir quitter la maison car suite à la signature d’un contrat elle devait aller vivre dans un appartement avec Kwak Hyunhwa.
Ce soir là, Min quitta la Maison avec Kwak Hyunhwa. Minhyuk fut incapable de lui dire aurevoir et se contenta de la regarder partir par la fenêtre de la veranda du 2ème étage. Les larmes de Minhyuk se sont misent a couler lors de cette scène de rupture. Il a était applaudit par tout le staff pour son jeu extrêmement réaliste.
les dernières aventures de Min et Minhyuk dans Reckless family 2 seront diffusées le 28mai a 18h sur la chaîne MBC every1 .
Source: Sports World
Trad anglaise : jinyoo @ Cubicbeatz
trad française : Kaela
Publié par borntobeatfrance | Filed under BTOB (비투비), News
28 mardi Mai 2013
@OFFICIALBTOB: 성재
스텐드잡고 파마하겠다는 일훈이형… pic.twitter.com/8NK8jwHNiy
[TRAD] SungJae
IlHoonie hyung qui veux obtenir une permanente en se tenant a la barre de la lampe… pic.twitter.com/8NK8jwHNiy
trad anglaise : fyeahborntobeat
trad française : Kaela
Publié par borntobeatfrance | Filed under BTOB (비투비), Twitter